Свидетельство Гарба Адаму


Ас-салам алейкум!  Благодарение Господу небес, земли и всех творений.  Меня зовут Гарба Адаму.  Мои родители родом из Кацины в северной Нигерии.  Я родился в небольшом городке Мианго недалеко от Джоса, штат Бенуэ-Плато.  Сейчас, когда я пишу эти строки, в 1982 году, мне 50 лет, хотя я не очень в этом уверен, так мы больше склонны помнить важные события, чем календарь.

Когда мне было три года, прежде чем я смог научиться хорошо разговаривать, я поступил в школу по изучению Корана, и это мое единственное официальное образование.  Понемногу я научился читать и овладел письмом моего родного языка хауса, использующего арабские буквы.  После тринадцати лет я закончил изучение Корана и пошел искать работу в большой миссии, находящейся поблизости.  Когда я спросил какого-то начальника, не найдется ли какой-нибудь работы для меня, он засмеялся, потому что я был еще мал.  Благодарение Богу, я получил работу подметать полы и мыть посуду.  Мой работодатель видел, что работаю я хорошо, и через некоторое время я научился готовить европейскую пищу.  Я научился выпекать хлеб, пирожные, кексы и фактически все, что люди могли бы пожелать.

Когда я еще не был женат, однажды ночью я увидел сон, очень важный, но пугающий.  Я увидел открывающиеся небеса, и ангела Господня, спускающегося вниз с посланием, которое он крепко держал в обеих руках.  Он встал передо мной и сказал: «Бог сказал тебе: «Возьми это послание».  С благодарностью я взял его двумя руками.  Тотчас же ангел вознесся на небо.  Я посмотрел туда и увидел красивый сияющий свет.  Я был изумлен.  Все это случилось очень быстро, примерно в одну минуту.  Утром, прежде чем приступить к работе, я зашел в офис к своей начальнице и рассказал ей о том, что случилось.  Вместо того чтобы объяснить мне, что мог значить этот сон, она вообще не восприняла меня серьезно.  Сначала я был этим очень огорчен, но со временем стал свой сон забывать.

Я был очень вовлечен в свой мусульманский образ жизни.  Я женился, а через несколько лет женился еще раз, и взял вторую жену из моего народа хауса.  Миссионеры не хотели, чтобы у них работал мужчина, имеющий двух жен, так я потерял работу.  Я начал зарабатывать на жизнь, торгуя одеждой на рынке.  В свое свободное время я научился читать и писать на языке хауса латинским алфавитом, который был введен европейцами, находившими арабское письмо слишком сложным.  В то время никто еще из племени хауса в нашем городке не умел читать и писать латинскими буквами.  Я научился при помощи газеты на языке хауса.

Однажды в Мианго приехало несколько мусульманских проповедников, с целью открыть у нас филиал «Мусульманской миссии».  Благодаря умению читать и писать, я стал секретарем миссии в нашем городе.   Я был ревностным мусульманином, и через какое-то время меня назначили секретарем «Мусульманской миссии» на всей территории нашего района.  Руководство выделило мне мотоцикл.  Меня назначили помощником местного имама, затем я перешел в штат исполнительного комитета миссии.  Так как мои обязанности выросли, для моей работы мне предоставили машину.

Как-то раз местный пастор-христианин пришел ко мне и спросил, не мог бы я помочь в их работе.  Им нужен был кто-то, чтобы помочь учить языку хауса европейцев.  Это было дело всего на шесть недель.  Он попросил меня в такой форме, что я не смог отказать, хотя я сказал одной из руководительниц этой миссии, что я не хочу иметь никаких дел с Библией.  В случае если бы я коснулся Библии, я должен был вымыть руки с мылом.

Но эту женщину, мисс Оливер, такие вещи не беспокоили.  На самом деле она даже помогала мне в моей религии.  По пятницам она организовывала транспорт, чтобы отвезти меня в мечеть.  Она никогда не критиковала мою веру или мой жизненный путь, за исключением случаев, когда я пренебрегал своими мусульманскими обязанностями.  Если я был погружен в свою работу, она могла напомнить мне, что настало время для молитвы.  Когда я говорил, что я слишком занят, она спрашивала, разве я не боюсь Бога.  Это было сильнейшее из возможных обвинений для меня.

Мы изучали хауса, используя латинское письмо; но однажды мисс Оливер показала мне буклет, написанный арабским письмом.  Он был об Иисусе Христе, Иса аль-Масиху.  Я прочитал его и продолжал перечитывать снова и снова.  Я слышал голос в моем сердце, спрашивающий, почему я не хочу читать Библию?  Итак, я пришел на следующий день на работу и спросил мисс Оливер, не могу ли я читать Библию для студентов на их утренних молитвах.  Школа по изучению языка начиналась каждый день с ежедневной молитвы.  Я отказывался принимать в этом участие.  Сейчас мисс Оливер и все студенты были действительно обрадованы моим желанием принять в этом деле участие.  Я никогда раньше не встречал европейскую женщину с таким характером, с которой так легко иметь дело, такую добрую и спокойную.  Спустя некоторое время, я вспомнил свой давний сон.  Я рассказал его ей, и спросил, что он может значить.  Она не разозлилась на меня, а сказала, что, кажется, у Бога есть важное послание для меня.  Это объяснение доставило мне большое удовольствие.

Мисс Оливер написала книгу «Иисус, сын Марии».  Она написала ее на языке хауса для мусульман и христиан, используя Библию и Коран.  Мисс Оливер попросила меня прочитать и высказать свое мнение о книге.  Я должен был проверить язык.  Она хотела знать, действительно ли книга донесла ее послание.  Когда я читал главу о Троице, ей было особенно интересно узнать, понял ли я то, о чем она написала.  Я сказал, что понял гораздо больше, чем она думает.  Я попросил ее молиться, чтобы Господь удалил тьму от моего понимания и показал бы мне Его правду.  Я сказал мисс Оливер, что я раскаиваюсь в своих грехах и доверяю Иисусу Христу.  В тот же миг я почувствовал такую радость, какой до этого никогда не испытывал.  Свою мусульманскую деятельность я прекратил.

 

Когда руководители «Мусульманской миссии» узнали, что я ничего не делаю по их работе, то послали мне письмо с приглашением прийти.  Я не пошел и не стал отвечать.  Мой ответ соответствовал нашей поговорке: «Хранящий молчание, тоже говорит».  Они хотели знать, почему я прекратил свою мусульманскую работу и вместо этого помогал христианам.  Используя оккультизм, они пытались повлиять на меня.   Я почувствовал, как если бы что-то упало на меня сверху.  Меня бросило в пот, закружилась голова.  Студенты подхватили меня, помогли лечь, затем, обмахивая меня, стали за меня молиться.

Я пошел домой отдохнуть, а студенты продолжали за меня молиться. Через некоторое время зло, действовавшее против меня, прекратилось.  Позднее я узнал, что кто-то дал Мусульманской миссии запись того, чему я учил.  Как и мисс Оливер, я не говорил ничего уничижительного про ислам и не критиковал привычки моего собственного народа — хауса.  Я уверен, что большинство людей даже не слышали Евангелия на доступном для их восприятия языке.  Очень часто плохие манеры в передаче послания препятствуют его пониманию.

Мисс Оливер покинула Нигерию вскоре после того, как я стал последователем Иисуса Христа.  Я продолжил свой рост в вере, нанятый на работу Церковью Нигерии учить языку хауса людей, приехавших в нашу страну.

 


 

Перевод с английского. 

Английский перевод выполнен 8 мая 1996 года со свидетельства на языке хауса Грэмом Уиксом, хорошо знакомым с Гарбой.  Грэм Уикс (Graham Weeks) будет рад ответить на ваши вопросы на английском языке. Вы можете с ним связаться по ссылке в конце английского варианта свидетельства: Testimony of Garba Adamu

Другие свидетельства


Главная страница
Вопросы по русской версии сайта?  Пишите!